Fiéis à interpretação com instrumentos antigos, o Les Arts Florissants vem se dedicando à música barroca desde sua fundação, em 1979. Criado e dirigido pelo cravista e regente franco-americano William Christie, em 1979, o ensemble recebeu seu nome de uma pequena ópera de Marc-Antoine Charpentier. Les Arts Florissants tiveram um papel pioneiro ao impor ao horizonte musical francês um repertório até então desconhecido (revelando inclusive tesouros perdidos das coleções da Biblioteca Nacional da França) e atualmente amplamente interpretado e admirado. No dia 17 de outubro, às 21h30, o conjunto apresenta no Teatro de Câmara da Cidade das Artes uma seleção de árias escritas por compositores de diferentes gerações, como François Couperin, Louis-Nicolas Clérambault e André Campra.
André Campra
“Volez, hymen, volez quand l’amour vous appelle”
[Voai Himeneu, voai quando o amor clama por vós]
Duo transcrito da cantata Enéas & Dido (Livro II)
François Couperin
Jean s’en alla – Épitaphe d’un paresseux
[Jean se foi – Epitáfio de um preguiçoso]
Air à boire da coletânea Recueil d’airs sérieux et à boire – Paris, 1706
Doux liens de mon cœur
[Doces laços de meu coração]
Air sérieux da coletânea obra Recueil d’airs sérieux et à boire – Paris, 1701
Qu’on ne me dise plus que c’est la seule absence
[Não me venham mais dizer ser a ausência por si só]
Air sérieux da coletânea Recueil d’airs sérieux et à boire – Paris, 1697
Les Pellerines : La Marche, La Caristade, Le Remerciement
[Les Pellerines: A Marcha, A Caridade, O Agradecimento]
Airs sérieux da coletânea Recueil d’airs sérieux et à boire – Paris, 1712
Gaspard Le Roux
Suite en ré: Allemande La Vauvert, Courante, Sarabande grave, Menuet, Passepied
Suíte das Pièces pour clavecin, 1705
Nicolas Bernier
Jupiter et Europe
[Júpiter e Europa]
Cantata das Cantates françoises (Livro IV)
Intervalo
Marin Marais
Les voix humaines
[As vozes humanas]
Transcrição para alaúde solo das Pièces de viole (Livro II)
André Campra
Les Femmes
[As mulheres]
Cantata das Cantates françoises (Livro I)
Elisabeth Jacquet de la Guerre,
Dormez, dormez, ne vous défendez pas d’un sommeil si rempli de charmes
[Dormi, dormi, não resistais a sono tão pleno de encantamentos]
Ária da cantata Le sommeil d’Ulisse das Cantates françaises (Livro III)
Nicolas Bernier
O nuit, c’est à tes voiles sombres
[Ô noite, pertence aos teus sombrios mantos]
Duo da cantata Diane et Endymion que faz parte das Cantates françaises (Livro II)
Marin Marais
La Rêveuse
[A Sonhadora]
Peça das Pièces de viole (Livro IV)
Louis-Nicolas Clérambault,
“Régnez, brillante Flore”
[Reine, Flora brilhante]
Ária da cantata L’isle de Délos das Cantates françoises (Livro III)
Michel Pignolet de Montéclair
“Sortez, tonnez vents furieux”
[Saí, troai furiosos ventos]
Ária da cantata L’enlèvement d’Orithie das Cantates à une et deux voix (Livro II)
Louis-Nicolas Clérambault,
“Monarque redouté de ces royaumes sombres”
[Temido monarca destes sombrios reinos]
Transcrito de Orphée das Cantates françoises à une et deux voix (Livro I)
André Campra
“Que vois-je ! Quel objet !”
[O que vejo! Que objeto !]
Duo transcrito do Triomphe de la Folie, quinta Entrée, acrescentada a partir das Fêtes vénitiennes (cena 6)
William Christie, direção musical
Élodie Fonnard, soprano
Marc Mauillon, baixo
Músicos
Florence Malgoire, Catherine Girard, violinos
Myriam Rignol, viola de gamba
Thomas Dunford, arquiataúde
William Christie, cravo